Watch this oil chart and you know what I mean.
I'm still on the sideline waiting for the boring times to come back
Sprichst du eigentlich deutsch?
yes I do
Dann solltest du vielleicht besser in deutsch schreiben, denn dein englisch ist manchmal missverständlich.
then go and search for a German blog where there is no misunderstanding. If you have something to say cheer me or shut the f up.
Warum so gereizt? Falls ich dich mit dem Vorschlag beleidigt habe, dann tut es mir leid und entschuldige mich. Sorry, so war es nicht gemeint.
Kommentar veröffentlichen
5 Kommentare:
Sprichst du eigentlich deutsch?
yes I do
Dann solltest du vielleicht besser in deutsch schreiben, denn dein englisch ist manchmal missverständlich.
then go and search for a German blog where there is no misunderstanding.
If you have something to say cheer me or shut the f up.
Warum so gereizt? Falls ich dich mit dem Vorschlag beleidigt habe, dann tut es mir leid und entschuldige mich. Sorry, so war es nicht gemeint.
Kommentar veröffentlichen